Characters remaining: 500/500
Translation

mật nguyệt

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "mật nguyệt" se traduit littéralement par "lune de miel" en français. C'est un terme qui est souvent utilisé pour désigner la période après un mariage, lorsque les jeunes mariés partagent des moments heureux et romantiques ensemble. Voici une explication détaillée pour mieux comprendre ce mot :

Définition
  • Mật nguyệt (lune de miel) : Traditionnellement, cela fait référence à la période romantique qui suit le mariage, lorsque le couple profite de leur amour et de leur intimité.
Utilisation
  • On utilise "mật nguyệt" pour parler des voyages ou des moments passés ensemble par les nouveaux mariés. Par exemple, on pourrait dire : "Nous partons en mật nguyệt à Hawaï." (Nous partons en lune de miel à Hawaï.)
Exemple
  1. Phrase simple : "Họ đã có một chuyến đi mật nguyệt tuyệt vời." (Ils ont eu un merveilleux voyage de lune de miel.)
  2. Phrase plus complexe : "Sau khi tổ chức đám cưới, cặp đôi đã chọn một hòn đảo xinh đẹp để tận hưởng mật nguyệt của mình." (Après avoir célébré leur mariage, le couple a choisi une belle île pour profiter de leur lune de miel.)
Usage avancé
  • Dans un contexte plus littéraire ou poétique, "mật nguyệt" peut également être utilisé pour évoquer des moments d'intimité et de bonheur au-delà du mariage. Par exemple, on peut parler de "mật nguyệt" dans le cadre d'une relation amoureuse passionnée.
Variantes et synonymes
  • Variantes : Bien que "mật nguyệt" soit le terme le plus courant, certains peuvent utiliser "thời gian yêu" (temps d'amour) pour décrire des moments similaires, bien que ce ne soit pas aussi spécifique.
  • Synonymes : "Thời kỳ ngọt ngào" (période douce) peut être utilisé dans un sens similaire pour évoquer des moments heureux dans une relation.
Autres significations
  • En dehors de son utilisation dans le contexte des mariages, "mật nguyệt" peut parfois être utilisé de manière figurative pour parler de relations très proches ou d'amitiés intimes, bien que cela soit moins courant.
  1. (arch.) lune de miel

Comments and discussion on the word "mật nguyệt"